RSS Feed

‘Literatúra’ Category

  1. Per Petterson – Na Sibiř

    Květen 19, 2013 by Orvokki

    Per Petterson - Na sibiřHlavná hrdinka vyrastá so svojím o dva roky starším bratom Jesperom na dánskom vidieku. Ich otec je síce šikovný stolár, ale obchody mu moc nejdú. Matka pochádza zo silno veriacej rodiny a tak často hrá na piano náboženské piesne. Rodičia moc citov neprejavujú, a tak sú súrodenci odkázaný najmä na seba. Hoci ich povahy sú rozdielne, puto medzi nimi je v detstve veľmi silné. V tej neľahkej doby mali len jeden druhého.

    Počas 2. svetovej vojny Jesper z rodiska utečie a ich fyzický kontakt sa prerušuje. Jesper sa dostane do svojho vysnívaného Maroka, jeho mladšia sestra neskôr putuje po hlavných mestách Škandinávie a akoby hľadala samu seba. Dokáže aj ona odísť na vysnívaný Sibír? A stretne sa opäť so svojím bratom?

    Román je najmä výpoveďou mladej dospelej žene o jej živote a minulosti. Povahou citlivá a na prvý pohľad zraniteľná, no postupne sa z nej stávala žena, ktorú len tak niečo neprekvapí a ktorá dokáže vraziť facku nepriateľovi. Dej plynie pomaličky, autor sa síce drží časovej línie, ale sem tam preskočí späť do minulosti, či poodhalí budúcnosť. Atmosféra je prevažne melancholická a neradostná.

    „Já myslel, že jsi anděl,“ blekotal.
    „Andělé mají světlé vlasy, a kromě toho neexistují.“
    „Ti mí existují a mají tmavé vlasy.“
    „Já zase myslela, že jsi Muž z Danzigu,“ řekla jsem. Rozesmál se a vzápětí se rozkašlal a já ho vytáhla na kámen, ale na pevnnu už vylezl sám. Klekl si, vyzvracel slanou vodu a snídani, a když bylo po všem, objala jsem ho a rozbrečela se.

    Dej je rozdelený do troch častí. V prvej je čitateľ oboznámený s detstvom a rodinou hlavných protagonistov. Drobné udalosti približujú povahy súrodencov a ozrejmujú, prečo majú k sebe tak blízko. V pozadí ďalšej časti je 2. svetová vojna a okupácia Nemcov. Jesper sa dostáva do nebezpečných situácií až nakoniec krajinu opúšťa, čím jeho sestrička stráca jedinú skutočne blízku osobu. V záverečnej časti putuje už dospelá žena. Jej súčasný život je značne poznamenaný bratovým odchodom a často som mala pocit, že nedokáže nájsť samu seba, a svoje miesto v živote. Snáď každý čitateľ si v tejto pasáži prial, aby sa cesty súrodencov konečne opäť stretli. (Celý příspěvek…)


  2. Kateřina Dubská – Člověk Gabriel

    Květen 14, 2013 by Orvokki

    Kateřina Dubská - Člověk GabrielVtedy, keď zima bola dlhá a krutá, vydal sa Gabriel s časťou svojej rodiny na cestu. Putovali proti prúdu „ich rieky“ až k Viedni, kde vďaka svojím koňom našli prácu. Hoci pre miestnych boli len cigáni a všetci sa im vyhýbali, vedeli si získať uznanie. Najmä Gabriel, ktorého vzťah ku koňom presvedčil mnoho ľudí, že jemu dôverovať môžu. Rozumel im, vedel čo ich trápi a rád im pomáhal.

    „Lidé jsou závistiví a strkají nos, kam nemají, a aby nemuseli soudit svoje činy, raději souidí ostatní. Natož, aby měl mít někdo něco pěkného nebo jinak, než si oni představují“.

    Ako Gabriel dospieval, jeho sny z brehu Dunaja s vôňou meruniek dostávali reálnu podobu. Vo Viedni ju našiel a bola to práve Meruňka, ktorá spôsobila obrovský obrat v jeho živote. A hoci nie všetko bolo vždy ideálne, zažil nádherné chvíle. Alebo ako on sám hneď na úvod hovorí: „I když mi Bůh naložil plnou fůru kamení, byl to krásny život“.

    „Měl jsem náhle radost z jejich závisti, protože závidíme jen těm, kterým je co závidět.“

    V románe Člověk Gabriel sledujeme putovanie Gabriela od jeho mladosti až do konca. Od jeho odchodu z dolnej oblasti Dunaja, pobyte vo Viedni až po život na juhu Moravy. Dozvedáme sa veľa o živote kočovných Rómov. Ich zvyky, tradície, povery, vzťahy a dôležitosť rodiny. Dej sa odohráva prevažne v druhej polovici 19. storočia a Gabrielovými očami zachycuje niektoré významnejšie historické udalosti. (Celý příspěvek…)


  3. Herta Müllerová – Cestovní pas

    Květen 7, 2013 by Orvokki

    Herta Müllerová - Cestovní pasWindish a jeho rodina sú ústrednými postavami v novele o čakaní na cestovný pas. Príbeh sa odohráva v 80. rokoch 20. storočia, kedy v totalitnom Rumunsku vládol Nicolae Ceauşescu. Dni až mesiace musí Windisch nosiť starostovi múku, sledovať, ako sa dedina vyľudňuje a čakať. Aj on chce odísť na Západ. Celý proces môže urýchliť jeho dcéra Amálie, ale za cenu vlastnej dôstojnosti.

    Noční hlídač Windischovi vyprávěl, že farář má v sakristii železnou postel. V té posteli hledá s ženami křestní listy. „Když jde všechno dobře,“ řekl noční hlídač „hledá křestní listy pětkrát. Když práci koná důkladně, hledá je i desetkrát. Miliconář ztráci a vyplňuje nové žádosti a orazítkované kolky i sedmkrát. Hledá je s ženami, které chtějí vycestovat, na matraci ve skladišti na poště.“

    Neradostný pohľad na rodinu nemeckého mlynára v rumunskej dedine znásobujú strohé a úderne vety. Autorka vynechala opisy a sústredila sa len na jednoduchý, no trefný opis dlhého čakania. Práve to dodalo celému príbehu pochmúrnu a nezávideniahodnú atmosféru. A nielen čakanie, ale i samota a minulosť niektorých postáv sa len veľmi ťažko vstrebávala a mnohé okamžiky si čitateľ uvedomí až po dočítaní.

    Práve ten spôsob, akým Müllerová opísala život v rumunskej dedine ma fascinoval. I pár dní po prečítaní si na niektoré obrazy spomeniem. Knihu som si v knižnici vybrala len na základe intuície, ani som nečítala anotáciu a netušila som, do čoho idem. Dostala som síce neradostný, no výborne napísaný príbeh. (Celý příspěvek…)


  4. Peter Henisch – O touze stát se indiánem

    Květen 4, 2013 by Orvokki

    Peter Henisch - O touze stát se indiánemOficiálna anotácia

    O kovbojku z Divokého západu opravdu nejde. Ne, ale Nový svět slibující nové možnosti hraje v knize Petera Henische důležitou roli. Charakter románu vystihuje jeho podtitul, který čtenáři nastiňuje také základní obrysy děje – Jak Franz Kafka na lodi Karla Maye potkal, ale na americkou půdu přesto nevkročil. Jemný humor, lehká ironie, fakta, historie, sny a fikce, to vše provází jedno setkání, ke kterému nikdy nedošlo. Píše se rok 1908 a Franz Kafka, který se místo na služební cestu po Čechách dostal spíše náhodou než s úmyslem na zaoceánský parník, se tu setkává s Karlem Mayem a jeho výrazně mladší ženou Klárou. Všichni tři plují směrem k Americe a tráví spolu nejednu chvilku. May si tak krátí čas a zároveň se poddává určitým neopsatelným pocitům náklonnosti, Kafka, který si s pozorností Mayových neví rady, je ale rád, že se tak alespoň dostane z nepřívětivého a tísnivého mezipalubí.

    . . .

    Fiktívny príbeh stretnutia Karla Maya a Franza Kafky začína na palube lodi plaviacej sa do New Yorku. Kafka by stál pri zábradlí a zvracal by, starší pán s dámou by sa k nemu blížili zozadu. Dali by sa do reči, neskôr by sa rozlúčili, ale potom by sa opäť stretli, hoci ich oddeľuje niekoľko poschodí. Viedli by spolu rôzne debaty a tie, spolu s ich myšlienkach, tvoria to najdôležitejšie v knihe.

    Dej na mňa pôsobil pomerne komplikovane, hoci je veľmi jednoduchý. Striedajú sa tu autorové fantázie s historickými udalosťami. Medzi udalosťami na lodi sa dozvedáme o príčinách, ktoré im predchádzali. Spôsob, akým je kniha napísaná, núti čitateľa sa plne sústrediť. I priame reči sú bez úvodzoviek a tak občas ťažko povedať, či ide skutočne o rozhovor, alebo len imaginácie.

    Už po prvých pár stranách som tušila, že kniha nebude určená pre mňa. Vystupovali v nej viac menej len tri postavy a dej trval iba pár dní, ale ja som sa aj tak pri čítaní cítila nejak stratená. Celé to má 120 strán, čo by som normálne prečítala v čakárni u zubára alebo pred spaním. Teraz mi to trvalo celý týždeň a aj to len preto, aby som to už mala konečne za sebou a mohla sa pustiť do niečoho zaujímavejšieho. Nechcem povedať, že je zlá, ale mňa ničím neoslovila. (Celý příspěvek…)


  5. Vychádza v máji

    Duben 29, 2013 by Orvokki

    Ani máj nebude chudobný na zaujímavé tituly. Okrem románu Rozkaz, ktorého vydanie sa posunulo, i tento mesiac vychádza fínska kniha. Pôjde o napätie v krimi Pasca. Celkovo kníh, pri ktorých tuhne krv v žilách, vyjde viacero. Opraveného vydania sa konečne dočkala Slepá skvrna. Ak ste si zamilovali Annu krví oděnou, určite nepremeškajte vydanie pokračovania Dívka z nočních můr. Michal Hvorecký nedávno dokončil preklad svojej prvej knihy, ide o krátku prózu s názvom Prechádzka. S vlnou erotickej literatúry sa privalí na náš trh Príbeh dámy X. Tí, čo túžia nachvíľu vyraziť mimo Európu, môžu skúsiť Všechny vůně Afriky. A nezabudnite, že 16. až 19. mája sa v Prahe koná 19. medzinárodný knižný veľtrh a literárny festival Svět knihy.

    Marko Leino - Pasca

    Pasca

    autor: Marko Leino
    počet strán: 392
    vydavateľstvo: Ikar
    orig. názov: Ansa

    Anotácia
    V centre napínavého kriminálneho príbehu Marka Leina je tajná operácia prevozu heroínu z Ruska cez Fínsko do Švédska, kde sa má ďalej spracovať. Záležitosti sa však vyvíjajú nesprávnym smerom, mŕtvoly pribúdajú na najvyšších stupňoch drogovej mafie, ale aj inde. Aby nedošlo k väčším škodám, príkazy na likvidáciu prichádzajú aj od polície.
    Nevinný chlapec Vesa Levola nechce mať s drogovými kšeftami svojho otca nič spoločné. Ale keď otec oklame obchodného partnera ruskej mafie, obaja skončia v pasci. Násilník donúti Vesu priložiť otcovi revolver k spánku. Po jeho smrti sa môžu ľahšie zahrávať so synom. Kriminálny román o prostredí drobných kriminálnikov vo Fínsku a o honbe za veľkými peniazmi z obchodu s drogami je zaľudnený negatívnymi postavami. Vždy sa však nájde hrdina, ktorý je ešte krutejší. Každý v tomto románe je chytený v pasci. A kto nie je, tak nie je preto, lebo si to ešte nestihol všimnúť. Vzrušujúci, krvavý, zlostný a často neuveriteľne vtipný i poetický román.

    Kjartan Fløgstad - Pyramida. Portrét opuštěné utopie

    Pyramida. Portrét opuštěné utopie

    autor: Kjartan Flogstad
    počet strán: 120
    vydavateľstvo: Kniha Zlín
    orig. názov: Pyramiden

    Anotácia
    Ruské hornické město Pyramida, které mělo být ztělesněním sovětské ideologie a bylo tak i prezentováno, bylo až do roku 1998 jedním z největších sídel na Špicberkách. Po ukončení důlní činnosti lidé místo opustili a zbylo jen město duchů – v Paláci kultury zůstaly v policích i pod nimi desetitisíce knih, v kině kompletní filmový archiv, v nemocnici na pracovních stolech lékařů otevřené chorobopisy pacientů a v dětských pokojích plakáty zapomenutých zpěváků a hudebních skupin. Po dlouhá léta vše vypadalo tak, jako by se původní obyvatelé města mohli kdykoli vrátit a pokračovat ve své práci. Toto magické místo zaujalo umělkyni a fotografku Siri Hermansenovou, jejíž výstava v osloském Stenersenmuseet upoutala nakladatelství Spartacus. To oslovilo Kjartana Flogstada, který je dobře znám svou slabostí pro hornická města a osudy míst po útlumu průmyslové činnosti. Flogstad se při práci nechal inspirovat vlastními návštěvami Pyramidy, zároveň však vycházel z dostupných materiálů, mj. navštívil hlavní sídlo ruské těžařské společnosti, která uzavřený důl provozovala. Díky tomu dokázal vytvořit působivý esejistický cestopis, který vyniká především tím, že brilantně propojuje několik žánrů, přibližuje ducha sovětské socialistické ideologie, dává čtenáři nahlédnout do duše obyvatel města, ale také předkládá paralely s vývojem industriálních společenství jinde ve světě. Čtenáři tak nabízí plastický obraz vzestupu a pádu jedné velké utopie.

    Sergio Álvarez Guarín - 35 mrtvých

    35 mrtvých

    autor: Sergio Álvarez Guarín
    počet strán: 400
    vydavateľstvo: Host
    orig. názov: 35 Muertos

    Anotácia
    Třicet pět drsných let v podání vypravěče, který se pokaždé objeví na nesprávném místě a dělá špatné věci. Vyprávění o dobrodružstvích jednoho smolaře a desítek dalších postav, se kterými se na své cestě střetává, dohromady tvoří obraz Kolumbie na konci dvacátého století. Poutavý literární výlet a nový důkaz toho, že v Latinské Americe nadále vítězí fiesta, násilí, exil a zapomnění. (Celý příspěvek…)


  6. Jonas Jonasson – Stoletý stařík, který vylezl z okna a zmizel

    Duben 28, 2013 by Orvokki

    Jonas Jonasson - Stoletý stařík, který vylezl z okna a zmizelV domove dôchodcov v švédskom meste Malmköping otvoril Alan Karlsson okno v svojej izbe a vyliezol von. Spravil to hodinu predtým, ako mal na pripravovanú narodeninovú oslavu prísť sám starostka i reportérka z novín. Oslávenec sa totiž dožil 100 rokov. A zrovna oslávenec sa ako jediný nehodlal oslavy zúčastniť. Práve totiž vyliezol na záhon a vybral sa do sveta.

    A nebol by to Alan Karlsson, keby sa mu po ceste neprihodí toľko príhod, až to výusti do zatykača pre podozrenie na trojnásobnú vraždu. Lenže starec toho za svoj život prežil už toľko, že nejaká malá epizóda v Södermanlandskom regióne ho predsa nevyvedie z miery.

    Julius zatáhl za brzdu a včas stroj zastavil. Nebožtík přepadl dopředu a uhodil se čelem o železné držadlo.
    „Za trošku jinejch okolností by ho to mohlo bolet,“ prohodil Alan.
    „Bejt mrtvej má svoje výhody,“ kontroval Julius.

    Stoletý stařík, který vylezl z okna a zmizel je úžasná kniha. Fakt. Už na prvej strane vám bude jasné, že sa veľa nasmejete. Humor vyplýva často až z absurdných situácií, do ktorých sa storočný Alan Karlsson dostáva. I jeho neuveriteľný život, kedy precestoval celý svet, spoznal mnoho významných osobností a zasiahol do dejín sveta je napísaný až prekvapivo dobre.

    Na rovinu priznám, že nie všetky úseky ma bavili a páčili sa mi, ale vo výsledku je to mimoriadne vtipná a pútavá kniha napísaná štýlom, ktorý sa veľmi príjemne číta. Bláznivé a nepredstaviteľné príhody sa tu striedajú každou stranou a ich zakončenie je ešte viac nečakané. Kniha má podľa mňa dosť strán a to sa časom odrazí na tom, že humor a vtipy si začnú byť podobné. Ale i tak ma to stále bavilo. (Celý příspěvek…)


  7. Claire Keeganová – Třetí světlo

    Duben 26, 2013 by Orvokki

    Claire Keeganová - Třetí světloHlavná detská hrdinka je odvezená svojím otcom k manželskej dvojici na farmu. Nevie, ako dlho tam zostane, ale nakoniec prežíva nádherné obdobie. Do novej rodiny je vrelo prijatá a zažíva doposiaľ nepoznanú láskavosť. A hoci pred sebou nemajú žiadne tajomstvá, jedno časom predsa len vypláva na povrch.

    Dej sa odohráva v lete počiatkom osemdesiatych rokov a je napísaný z pohľadu malého dievčaťa, ktoré opúšťa svojich súrodencov, otca a tehotnú matku. To dodáva príbehu jednoduchosť, nežnosť i naivitu. Prostredie, do ktorého sú udalosti zasadené, mi pripomínalo podstatne neskoršiu dobu, ale v konečnom dôsledku len umocnilo atmosféru vidieka, rodiny a neľahkého života.

    Autorka citlivým príbehom naznačila problém rodiny a výchovy. Třetí světlo patrí k tým príbehom, kde sa aj na pár stranách ukáže množstvo otázok či myšlienok a silný pocit vo vás rezonuje ešte dlho po dočítaní.

    „Na dvůr svítí velikej bílej měsíc, maluje nám křídou cestu za vrata a na silnici. Kinsella mě vezme za ruku. Jakmile to udělá, uvědomím si, že táta mě nikdy za ruku neved, a něco ve mně si přeje, aby mě Kinsella pustil, abych tohle nemusela cítit. Je to takovej rozzlobenej pocit, ale jak jdeme dál, tak se pomalu zklidňuju a přestávam myslet na ten rozdíl mezi mým životem doma a životem tady.“

    Claire Keeganová (1968) pochádza z írskej katolíckej rodiny. Študovala v New Orleans, písať začala po návrate do rodnej krajiny. V roku 1999 vydala prvú zbierku poviedok Antarctica za čo získala cenu za najlepšiu írsku knihu Rooney Prize. Odmenená bola aj jej druhá zbierka s názvom Modrá pole (Walk the Blue Fields, 2007). Třetí světlo je jej posledný počin.

    Novelu Třetí světlo (orig. Foster) vydalo nakladateľstvo Kniha Zlín v roku 2011, 72 strán, edícia FLEET, preklad Alice Hyrmanová McElveen, ISBN 978-80-87497-02-9. Knihu si môžete kúpiť na abcknihy.sk.